Ale nejsou to obycejne cedule, jsou to zabavne cedule nabadajici ridice k opatrnosti. Posudte sami, pro neanglictinare jsem opatril neumelym prekladem, ktery ztraci puvodni melodicnost:
- Stop gossip, let him drive! (Prestan kecat a nech ho ridit! -- trochu sovinisticke, ale budiz)
- If you sleep, your family will weep! (Pokud usnes, tvoje rodina bude narikat!)
- This is not a rally, enjoy the valley! (Tohle neni rally, uzij si udoli!)
- Taking care makes accidents rare! (S opatrnosti dal dojdes! :)
- Save your life for your wife! (Chran svuj zivot pro svou zenu!)
- Know AIDS, no AIDS! (Poznej AIDS a nebude zadny AIDS!)
- Be slow on my curves! (Bud nezny na mych zatackach/krivkach! :)
- Better later than never! (Lepsi pozdeji nez nikdy!)
- Happy mind makes better roads! (Vesela mysl dela dobre cesty!)
- Cheer at home not on the road! (Blbni doma a ne na silnici!)
- Don't be a gama in the land of lama! (Nebud gama [ranar v Hindi] v zemi lamu!)
- Darling I love you but not so fast! (Miluju te zlato, ale ne tak rychle!)
- Enjoy my curves, don't test them! (Potes se z mych krivek/zatacek, ale nezkousej co to jde!)
- Speed thrills but kills! (Rychlost je vzrusujici, ale zabiji!)
- If you're married, divorce speed! (Pokud jsi zenaty, rozluc se s rychlosti!)
- Haste makes waste! (Spech dela bordel! -- moje oblibena :)
- Drive on horse power, not on rum power! (Ujizdej si na konske sile, nikoliv na rumove sile!)